Smart Quill Publishing

Academic platform for journals and conferences

Oʻzbekcha

KO‘P MA’NOLI SUG‘URTA TERMINLARINING IQTISODIY MATNLARDAGI FUNKSIONAL XUSUSIYATLARI

DOI
https://doi.org/10.5281/zenodo.19429503

Authors

Abstract

Ushbu maqolada ko‘p ma’noli sug‘urta terminlarining iqtisodiy matnlardagi funksional xususiyatlari kompleks tarzda tahlil qilinadi. Tadqiqot davomida polisemiya hodisasining sug‘urta terminologiyasida namoyon bo‘lishi, ayniqsa, iqtisodiy, huquqiy va marketing kontekstlarida terminlarning turlicha semantik yuklama kasb etishi atroflicha yoritiladi. Maqolada sug‘urta sohasiga oid “premium”, “claim” kabi atamalarning kontekstga qarab o‘zgaruvchan ma’nolari misollar asosida izohlanadi hamda ularning pragmatik vazifalari ochib beriladi. Shuningdek, ushbu terminlarning iqtisodiy matnlarda axborot uzatishdagi aniqlik, ixchamlik va rasmiylikni ta’minlashdagi roli tahlil qilinadi. Tadqiqotda ko‘p ma’noli terminlarning stilistik xususiyatlari, ularning matnning kommunikativ yo‘nalishiga ta’siri va auditoriyaga moslashuv darajasi ham ko‘rib chiqiladi. Bundan tashqari, ingliz va o‘zbek tillaridagi sug‘urta terminlarining leksikografik ifodalanishi taqqoslanib, mavjud muammolar va kamchiliklar aniqlanadi. Maqolada polisemik terminlarning tarjima jarayonidagi murakkabliklari ham yoritilib, ularni to‘g‘ri talqin qilish uchun kontekstual yondashuv zarurligi asoslab beriladi. Tadqiqot natijalari sug‘urta terminologiyasini tizimli o‘rganish, tarjima amaliyotini takomillashtirish hamda iqtisodiy matnlarni chuqurroq anglashga xizmat qiladi

Keywords

funksional tahlil. iqtisodiymatnlar kontekst polisemiya semantika sug‘urta terminlari

Other language versions

Русский

ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ МНОГОЗНАЧНЫХ СТРАХОВЫХ ТЕРМИНОВ В ЭКОНОМИЧЕСКИХ ТЕКСТАХ

В данной статье комплексно анализируются функциональные особенности многозначных страховых терминов в экономических текстах. Исследование охватывает проявления полисемии в страховой терминологии, особенно в экономическом, юридическом и маркетинговом контекстах, где значения терминов могут варьироваться. На примерах таких терминов, как «premium», «claim» подробно раскрываются их контекстуальные значения и прагматические функции. Кроме того, рассматривается роль данных терминов в обеспечении точности, лаконичности и официального стиля экономических текстов. В исследовании также изучаются стилистические характеристики многозначных терминов, их влияние на коммуникативную направленность текста и степень адаптации к аудитории. Сравнительный анализ лексикографического оформления страховых терминов в английском и узбекском языках выявляет существующие недостатки. Особое внимание уделено сложности перевода полисемических терминов и необходимости контекстуального подхода для их корректного толкования. Результаты исследования способствуют систематическому изучению страховой терминологии, совершенствованию переводческой практики и углубленному пониманию экономических текстов.
контекст полисемия семантика страховые термины функциональный анализ экономические тексты
English

FUNCTIONAL FEATURES OF POLYSEMOUS INSURANCE TERMS IN ECONOMIC TEXTS

This article provides a comprehensive analysis of the functional features of polysemous insurance terms in economic texts. The study examines the phenomenon of polysemy in insurance terminology, particularly in economic, legal, and marketing contexts, where the meanings of terms may vary. Terms such as “premium” and “claim” are analyzed through examples, highlighting their contextual meanings and pragmatic functions. The role of these terms in ensuring accuracy, conciseness, and formal style in economic texts is also explored. The research further investigates the stylistic characteristics of polysemous terms, their influence on the communicative orientation of texts, and their adaptation to the target audience. A comparative analysis of the lexicographic representation of insurance terms in English and Uzbek reveals existing gaps. Special attention is given to the challenges of translating polysemous terms and the necessity of a contextual approach for their accurate interpretation. The findings contribute to the systematic study of insurance terminology, the improvement of translation practice, and the deeper understanding of economic texts
context economic texts functional analysis insurance terms polysemy semantics

References

1. Alimova, M. (2020). Iqtisodiy terminlarningsemantik xususiyatlari. Toshkent: Fan.
2. Belyaev, P. A. (2015). Lingvistik terminologiya: nazariy asoslar. Moskva: Nauka.
3. Crystal, D. (2003). A Dictionary of Linguistics and Phonetics. Oxford: Blackwell.
4. Gorky, A. (2010). Iqtisodiy atamalar va ularningsemantika shakllanishi. Moskva: Progreso.
5. Jackson, H. (1988). Words and Their Meaning. London: Longman.
6. Lyons, J. (1977). Semantics. Cambridge University Press.
7. Oxford Dictionary of Business and Management (2022).
8. Ullmann, S. (1962). Semantics: An Introduction to the Science of Meaning. Oxford: Basil Blackwell.
9. Кун, К. (2006). Терминология и перевод. Москва: ЛКИ.
10. Суғурта ва молия атамалари изоҳли луғати. (Тошкент, 2018).
Related articles